首页>健康 > >正文

造化钟神秀阴阳割昏晓的翻译 造化钟神秀下一句

1、一、“造化钟神秀”的后一句是 “阴阳割昏晓”。

2、二、原文望岳 [ 唐 ] 杜甫岱宗夫如何? 齐鲁青未了。


(相关资料图)

3、造化钟神秀, 阴阳割昏晓。

4、荡胸生曾云, 决眦入归鸟。

5、会当凌绝顶, 一览众山小。

6、三、译文巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。

7、神奇自然会聚了千种美景,山南山北分隔出清晨的黄昏。

8、层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。

9、定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。

10、四、注释(1)岳:此指东岳泰山。

11、(2)岱宗:泰山亦名岱山,在今山东省泰安市城北。

12、古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称”岱宗”。

13、历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山。

14、(3)齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。

15、青未了,指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。

16、(4)造化:天地,大自然。

17、钟:聚集。

18、神秀:指山色的奇丽。

19、(5)阴阳:这里指山北山南。

20、割:划分。

21、这句是说,泰山横天蔽日,山南向阳,天色明亮;山北背阴,天色晦暗。

22、同一时刻却是两个世界。

23、(6)曾:通“层”。

24、(7)决:张大。

25、眦:眼眶。

26、决眦形容极目远视的样子。

27、入归鸟:目光追随归鸟。

28、(8)会当:一定要。

29、凌:登上。

30、五、作者简介杜甫(公元712年-公元770年),字子美,自号少陵野老。

31、汉族,祖籍襄阳,河南巩县(今河南省巩义)人。

32、唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。

33、为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为"老杜"。

34、杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为"诗史"。

35、后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。

36、杜甫创作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三别》等名作。

37、759年杜甫弃官入川,虽然躲避了战乱,生活相对安定,但仍然心系苍生,胸怀国事。

38、虽然杜甫是个现实主义诗人,但他也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》不难看出杜甫的豪气干云。

39、杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君尧舜上,再使风俗淳”的宏伟抱负。

40、岱宗夫如何?齐鲁青未了。

41、造化钟神秀,阴阳割昏晓。

42、荡胸生曾云,决眦入归鸟。

43、会当凌绝顶,一览众山小。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

相关阅读